|
Datos del producto:
|
Nombre del producto: | Máquina de instalación de láminas de hierro magnético | Función: | Instalación de láminas de hierro magnético |
---|---|---|---|
condición: | Nuevo | Servicio postventa: | Apoyo técnico por vídeo |
Garantización: | 1 año | Dimensión ((L*W*H): | El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de ef |
Alta luz: | Máquina de instalación automática de láminas de hierro con imán,Máquina de instalación de láminas de hierro magnético,Máquina de instalación de láminas de hierro con imán |
Máquina de instalación de láminas de hierro magnético
Máquina de instalación automática de láminas de hierro magnético.p...
Descripción del producto
La máquina de instalación automática de láminas de hierro magnéticas es un nuevo tipo de equipo totalmente automático desarrollado independientemente por nuestra compañía, que utiliza el sistema de control servo para localizar con precisión.
Puede completar automáticamente los procesos de fresado de agujeros, pegado e instalación de imanes. Tiene las funciones de alta eficiencia, alta precisión y recepción automática de material.Puede mejorar eficazmente el proceso de instalación de imanes domésticos tradicionales y es adecuado para la caja de libros, carpeta, caja de regalo de tapa dura y otros productos ect.
Aplicación del producto
Parámetro técnico
Modelo | WM-MI9550 |
El espesor del cartón | 1.5 a 5 mm |
Diámetro del imán | 8-18 mm |
espesor del imán | 1 a 2 mm |
Diámetro de las láminas de hierro | 12 a 18 mm |
Número de pegatinas | 2 conjuntos |
Capacidad del barril de pegamento | 2 litros |
Tamaño máximo del cartón | 950*500 mm |
Tamaño mínimo de cartón | 120*60 mm |
Velocidad | 25-40 rodajas/minuto |
El poder | 2 kw |
Peso de la máquina | 1000 kg de peso |
Dimensión general | El valor de las emisiones de gases de efecto invernadero es el valor de las emisiones de gases de efecto invernadero. |
Precauciones de seguridad
1Antes de la producción, por favor use equipo de protección laboral para garantizar la salud y seguridad de los operadores.
2Por favor, designe profesionales para entrenar en el trabajo de operación y mantenimiento de los equipos.
3Cuando se encuentren problemas, por favor resuélvanlos a tiempo. No podemos continuar la producción sin problemas.
4El cumplimiento de las precauciones de seguridad durante la producción puede prevenir accidentes y peligros potenciales.
5Verifique si el equipo está en condiciones normales antes de que el equipo funcione, como comprobar la presión del aire, restablecer el molde, etc.
6El equipo no puede tocar partes giratorias ni partes móviles en el proceso de operación, para evitar lesiones personales.
7Mantenga todos los conductos abiertos.
8Se prohíbe tocar con la mano las piezas montadas en la cabeza a alta temperatura después de haber sido calentadas por electricidad.
9No se permite el ajuste táctil cuando el equipo está en marcha.
Nuestras exposiciones
Persona de Contacto: Mrs. Janey Su
Teléfono: 0086-13532845518
Fax: 86-769-23171677